Às vezes escrevemos ou dizemos coisas que achamos tão básicas e tão banais que nem nos passa pela cabeça que alguém possa não perceber o que queremos dizer...
Eu devia estar mais atenta a isso porque me acontece às vezes usar expressões que as crianças não conhecem.
Aconteceu ainda há pouco tempo eu ter-lhes dito que os árabes trouxeram, entre muitas outras coisas, a arroba.
Quando fizeram o desenho que ilustraria o texto, alguns desenharam laranjeiras, noras, damasqueiros, algarismos e... o símbolo @!!
Vem isto a propósito do Santos Passos, um dos "contemplados" com o meu TPC...
Ele é brasileiro (com alma portuguesa), e teve de ir pesquisar ao Google o que queria dizer "TPC"!
Hilariante é também a maneira como ele relata o acontecido.
Não conhecem o "Meu Bazar de Ideias"?
Então vão até lá, e vão ver que a viagem vale bem a pena!!
É "só" uma das pessoas mais culta e que melhor escreve que eu conheço!
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Margarida Espantada
Margarida Espantada by Rodrigo Guedes de Carvalho My rating: 3 of 5 stars Gostei do livro mas acho que o autor exagera de mais em nomear ...
-
André Bárbara Davyd Diana Gabriel Helga Mafalda Margarida Mariana Nicole Rafael Rod...
-
Entre o gramado do campo Modesto, em paz se escondia Pequeno pirilampo que, sem o saber, luzia. Feio sapo repelente Sai do córrego lodoso, C...
5 comentários:
Obrigado pelos elogios. De facto, agora estou mais culto. Já sei até o que é TPC!
Beijinhos
Agora fiquei na dúvida: arroba é uma unidade antiga de peso, certo? Ou é uma árvore? Que figura triste que estou a fazer! Se calhar também desenhava o símbolo @!
Obrigada eu Santos Passos!
AFlores, tu fugiste com o rabinho à seringa porque não era apenas para comentares aqui: era para escreveres um post no teu blogue!!
O prblema da @ resolvi da melhor maneira: ficou lá nos trabalhos deles!
Bell uma arroba é uma medida de peso e corresponde a 15 kg.
Se tu soubesses as dificuldades que eu tive em me fazer entender no Brasil, quando lá estive a fazer um trabalho. Toda a gente me perguntava se era do Paraguai! A primeira vez fiquei passada, mas ao fim de quase um mês já me parecia natural que achassem que eu falava espanhol..
Um beijinho "hindyado"! :o)
Enviar um comentário